First reading Exodus 16:1-5,9-15
The Lord sends quails and manna from heaven
Responsorial Psalm 77(78):18-19,23-28
Gospel Matthew 13:1-9
A sower went out to sow
Reflection
Exodus 16:1-5, 9-15, Matthew 13:1-9
“God’s love never discriminates”
“Listen, a sower went out to sow…”. Who is this sower? Why does he sow the seed indiscriminately onto the edge of the path, the rocky soil, the thorny ground and the rich soil? Why doesn’t he simply focus on sowing his seed just onto the rich soil? God is like this sower who scatters the seed of His Word everywhere because the Good News of His love is meant for the good soil as well as the bad soil. This is how generous our God is with His love that never discriminates.
This parable also gives us hope. We too have experienced the moments when our words and acts of kindness, encouragement and love seem to have fallen into hard, stony and thorny grounds of the hearts of others. It is tempting to fall into despair. Yet, today’s gospel passage reminds us to keep hoping and keep loving. Following the Sower, we too keep speaking words of love and sowing acts of kindness to reveal the true heart of our loving God.
Question for reflection:
What is Jesus telling me through this gospel passage today?
(Versi BM)
Renungan
Keluaran 16:1-5, 9-15, Matius 13:1-9
“Kasih Tuhan tidak pernah membeza-bezakan”
“Dengarkan, ada seorang penabur keluar untuk menabur…”. Siapakah penabur tersebut? Mengapa dia menabur benih di tepi jalan, di tanah yang berbatu, tanah berduri dan tanah subur? Mengapa dia tidak fokus menabur benih hanya di tanah yang subur? Tuhan adalah seperti penabur yang menyebarkan benih Firman-Nya di mana-mana kerana Khabar Gembira akan kasih-Nya dimaksudkan untuk tanah yang baik dan juga tanah yang buruk. Beginilah kemurahan hati Allah kita dengan kasih-Nya yang tidak pernah membeza-bezakan.
Peribahasa ini juga memberi kita harapan. Kita juga mengalami peristiwa di mana kata-kata dan perbuatan baik kita, dorongan dan kasih yang kita berikan seolah-olah jatuh ke hati yang keras, berbatu dan berduri. Pengalaman ini menggoda kita untuk berputus asa. Namun, petikan injil hari ini mengingatkan kita untuk terus berharap dan mengasihi. Dengan mengikuti Penabur, kita juga mengucapkan kata-kata kasih dan menabur kebaikan untuk mengungkapkan hati sejati Allah yang pengasih.
Soalan renungan:
Apakah yang ingin disampaikan Yesus kepada saya menerusi petikan injil hari ini?
Orou ragili niayuk i Jisus nangiruan ra baloi no, am ongoi boo ra Tasik Galilia. Panturung Io ra intok raginio am pangila’. Ulun ondo’ liminimpu Riso no masuang tojojo suku’ siminakoi Io ra parau am panturung ra ralalom no. Ulun masuang no minigor giu’ ra lantur no. Nangila’ i Jisus risilo ra masuang baal ralalom ru abig. Indagu Io, “Mokoondo’ sangulun minongoi pampatias. Paat ra io mampatias ra sampug no, mokoondo’ niayuk naratu’ ra ralan, am tinduko’ ru susuit. Mokoondo’ niayuk naratu’ ra tana’ makabatu ondo’ kalo masuang tana’. Sampug no mataki’ timinuu’ sabap ra tana’ no kalo masuang. Paat ra mato ru orou no malasu’, tutuu’ ru sampug no liminonot sabap ra bakat nano kalo makasuku’ ra ralalom am mapua’ ra mataki’. Mokoondo’ niayuk naratu’ ra tatanga’ ru bulungkut ondo’ timinuu’ am mamisi’ ra tutuu’ ru sampug no. Kaa’ mokoondo’ niayuk naratu’ ra tana’ malabung am nangkawa’. Mokoondo’ maatus kawa’ nano, mokoondo’ onom ngoopor, am mokoondo’ niayuk talu ngoopor.” Indagu boo i Jisus, “Rongog’ am karaa’ min!”
Togom ri Aki Kapuuno’ kalo igondo’ mampalili’
“Mokoondo’ sangulun minongoi pampatias…”. Osoi mampatias no? Kua io mampatias lalayau ra kiing ru ralan babayaan, tana’ makabatu, tana’ makabulungkut am tana’ malabung. Kua io kalo tinanda’ nampatiasan ra sampug ra tana’ malabung no ayuk? I Aki Kapuuno’ koson ra sangulun ondo’ mampatias ra sampug ondo’ mampatias ra Bala’ Nano giu’ ra ati ayuk sabap ra Tanou Moonsoi ru togom Nano panginuuyan ra tana’ moonsoi am niayuk tana’ kalo moonsoi. Gitio noyo ra ati kulaan taau ru guang ri Aki Kapuuno’ takau ra togom Nano ondo’ kalo igondo’ mampalili’.
Abig ragitio niayuk manaak ritakau ra kalansanan. Itakau niayuk mokoondo’ ra kailian paat ra itakau mindagu ra ragu-ragu am ondo’ baalon moonsoi, manungka’ am togom ondo’ maratu’ ra intok mokotog, makabatu am makabulungkut ra guang ru ulun-ulun bokon no. Ginio ambayon ru maratu’ ra ondo’ makapangkausan. Ginio nai ra, Injil ra orou raiti’ mampakara’ ritakau ra rumayus malansan am motogom. Maya’ ra ondo’ Mampatias, itakau pana rayus mindagu ra ragu-ragu motogom am mampatias ra ondo’ moonsoi koson mampasalula’ ra guang motopot ri Aki Kapuuno’ takau ondo’ motogom.
Pangkuatan ra paguangin:
Atan kia nambalaan ri Jisus raki’ ralalom ru pambasaan Injil ra orou raiti’?
(Versi Iban)
Renungan
Pemansut 16:1-5,9-15
Matthew 13:1-9
‘Pengerindu Allah Taala enda kala beciping.’
“Siko orang nabur ka benih…”Sapa penabur benih tu? Lapa Iya nabur sepeneka ba jalai raya, tanah ti bebatu,ba madang duri sereta ba tanah ti ami? Lapa Iya enda nabur ba tanah ti ami aja? Allah Taala baka penabur benih tu ti nabur leka Jako Iya ba serata menua laban pengerindu Iya ukai ba tanah ti ami aja tang ba tanah ti mabu mega. Tu meh pemadas Allah Taala kitai laban pengerindu Iya sigi nadai beciping.
Jako sempama tu meri kitai pengandal ati. Kitai mega kala ngasaika awak lebuh jako sereta pengawa badas kitai labuh ba tanah ti kering, bebatu sereta beduri ba ati mensia. Sigi kitai mudah alah. Tang Injil saritu ngingatka kitai awak seruran andal sereta rindu. Nitih ka Penabur Benih, kitai seruran bejako pengerindu sereta nabur pemadas ti mandangka ati amat Allah Taala kitai ti bepengerindu.
Nama utai ti deka tusi Jesus ngagai aku lebuh nengah Injil saritu?
(Versi Cina)
省思
《出十六:1-5,9-15》
《玛十三:1-9》
“没有歧视的爱–天主的爱”
“看,有个撒种的出去撒种……”谁是撒种者?为何他没有选择性的撒下种子呢?有的落在路旁、石头、荆棘及沃土?为何他不焦聚在沃土而已呢?天主就是这位撒种者。祂把圣言撒在每个角落,因为他的好消息是属于肥沃的土壤,也属于贫瘠的土壤。这就是我们的天主之爱,既慷慨又无私。
今天的比喻也是一种希望。我们的言语和举动如仁慈、勇气、爱都似乎曾经掉入那心如铁石的人身上。这是多让人绝望的试探!然而,今天的福音提醒我们继续怀有希望,继续去爱。仿效撒种者,我们撒下爱的言语,体现仁爱的举止,让天主的真爱显杨出来。
省思题:
今天的福音,天主告诉我什么了?
Acknowledgment: Reflections are based on “Prayer for Living: The Word of God for Daily Prayer Year B” by Sr. Sandra Seow FMVD.