30th August 2021
A United Malaysia, Vigilant & Resilient
Once again, all Malaysians come together to commemorate, this time, the 64th Merdeka Day and the 58th Malaysia Day. The celebrations this year will, however, be very much subdued, yet the significance of these national dates that unite the nation should not be ignored.
The virulent and unrelenting Covid-19 has been with us on our shores for much of 18 months now. Standing together Malaysians have not been defeated by the ravages of this pandemic. On the other hand, it has brought us closer across all divides to bear each other’s pain and losses. We have stood with the front-liners who have put themselves in the forefront to meet the peculiar challenges encountered. Many others have worked tirelessly to bring relief and comfort to those in need. We thank God for all fellow Malaysians who have sacrificially rallied to the call of the times.
To control the spread of the deadly virus should be the foremost national priority, next to offsetting the impact that it has had on our economy overall and even the personal livelihood of many. We must be committed to be vigilant and resilient for the general well-being of all in our nation. Efforts to vaccinate the whole population must be earnestly supported.
Christians have joined hands with people of other faith traditions and secular organisations, to bring relief, in kind and financially, to lessen the burden faced by our fellow Malaysians during this unprecedented period.
As Churches, let us continue to extend the love of God, especially to the less fortunate, the vulnerable, the migrants, in the localities and amidst the communities we are placed in (James 1:27; Mark 12: 30-31).
Our thoughts are at this occasion also with the many who have lost their dear ones and particularly with those children who have suddenly lost both parents.
Let us continue with our personal and collective prayers to the Almighty Triune God for His intervention and mercies to alleviate the sufferings and deprivations around us, for the blessings of His healing for all, and for the sooner restoration of relative normalcy in our lives.
Let us also uphold in our prayers our national leaders, including our new Prime Minister, all health personnel, and governmental agencies, that they may all be guided and protected by God. Together let us collaborate for the common good of all Malaysians.
Selamat Hari Merdeka & Hari Malaysia.
___________________________________
30hb Ogos 2021
Kenyataan Media Hari Merdeka & Hari Malaysia 2021
Malaysia Bersatu Berwaspada & Berdaya Tahan
Sekali lagi, rakyat Malaysia akan bersama-sama memperingati Hari Kemerdekaan yang ke-64 dan Hari Malaysia yang ke-58. Walaupun sambutan pada tahun ini tidak akan disambut secara gilang-gemilang, namun kepentingan tarikh-tarikh yang telah menyatukan negara ini tidak harus diabaikan.
Tanpa disedari, kemudaratan dan kesan berpanjangan Covid-19 sudah berada di dalam kehidupan kita selama 18 bulan. Namun, rakyat Malaysia masih bersama berdiri teguh dan tidak sama sekali mengalah kepada ancaman pandemik ini. Sebaliknya, keadaan ini telah menyatukan kita semua, merentasi semua jurang perbezaan, untuk bersama-sama menanggung penderitaan dan kehilangan yang dialami oleh setiap kita.
Kita telah berdiri bersama dengan barisan hadapan yang telah meletakkan diri mereka di hadapan bagi menghadapi cabaran-cabaran yang luar biasa ini. Ramai lagi yang telah bertungkus-lumus memberi bantuan serta pertolongan kepada mereka yang memerlukan. Kita bersyukur kepada Tuhan untuk setiap rakyat Malaysia yang telah dengan rela berkorban menyahut seruan untuk menghulurkan pertolongan.
Pengawalan penyebaran virus maut ini seharusnya menjadi agenda utama negara, disamping usaha-usaha untuk mengimbangi kesan pandemik ke atas keseluruhan ekonomi kita, serta juga pada kehidupan peribadi kita. Kita perlu komited untuk sentiasa berwaspada dan berdaya tahan demi kesejahteraan negara kita. Segala usaha untuk mevaksinkan setiap penduduk harus diberi sokongan yang bersungguhsungguh.
Umat Kristian telah berganding tangan bersama dengan mereka dari kepercayaan yang lain serta juga organisasi-organisasi sekular, menghulur bantuan, sama ada dalam bentuk barangan keperluan mahupun kewangan, bagi meringankan beban yang ditanggung sesama rakyat Malaysia di dalam situasi yang belum pernah dialami sebelum ini.
Sebagai Gereja-Gereja, marilah kita secara berterusan menyebarkan cintakasih Tuhan, terutamanya kepada mereka yang kurang bernasib baik, yang lemah, para pendatang asing, di dalam lokaliti dan di tengah-tengah masyarakat di mana juga kita sedang berada (Yakobus 1:27; Markus 12:30-31).
Dalam peristiwa ini juga, kita mengingati mereka yang telah kehilangan orang tersayang, terutamanya kanak-kanak yang telah kehilangan kedua-dua ibubapa mereka.
Marilah kita teruskan dengan doa-doa peribadi dan kolektif kita kepada Tuhan Tritunggal yang Mahakuasa, agar campur tangan serta belas kasihan-Nya, dapat meringankan penderitaan dan kehilangan yang berlaku di sekeliling kita, juga untuk berkat penyembuhan-Nya kepada semua, dan agar kehidupan kita kembali seperti sediakala.
Marilah kita turut menyatukan doa-doa kita untuk para pemimpin negara kita, termasuk Perdana Menteri kita yang baharu dilantik, serta semua pegawai kesihatan dan agensi-agensi kerajaan, agar mereka semua dibimbing dan dilindungi oleh Tuhan. Marilah kita bersama berganding bahu demi kebaikan seluruh rakyat Malaysia.
Selamat Hari Merdeka & Hari Malaysia.
_________________________________
2021 年8 月30 日
2021 年马来西亚基督教联合会国庆日及马来西亚日文告
一个团结的马来西亚,警觉和复苏
马来西亚人民将再次聚集以欢庆第64 届国庆日和第58 届马来西亚日。虽然今年的庆 典将低调进行,但也不能忽视这使全国团结之节日的重要性。
在过去18 个月里,致命和无情的新冠肺炎形影不离地缠绕着我们。团结一致的马来西 亚人民,并没有被这场大流行病所带来的破坏击败。反之,它使我们跨越所有的分 歧,互相更紧密地分担彼此之间所承受的痛苦和损失。我们与前线人员并肩作战,他 们站在最前线,迎接着艰巨的挑战。还有许多人,不辞劳苦地救济及安慰那些需要帮 助的人。我们为着所有回应这时代需要而奉献自己的马来西亚同胞向神献上感恩。
国家目前首要的任务应该是控制这一场致命病毒的传播,其次是减低它对我国经济及 国民的生活所造成的负面影响。我们必须致力于保持警觉和复苏力,为全国人民的福 祉而努力。国家必须尽全力支持及实践全民接种疫苗。
基督徒与各传统信仰者及非宗教组织携手合作,在物质和经济上援助我国的同胞,以 减轻他们在这时期所面临的负担。
身为教会,让我们继续在我们所处的社区传递神的爱,关心和看顾那些不幸和弱势的 群体及移民。(雅各书1:27;马可福音12:30 – 31)。
在这时刻,我们的心也顾念到许多失去亲人的国民,特别是那些突然失去双亲的孩子们。
让我们继续同心向那三位一体的全能神祷告,求神帮助和怜悯,减轻我们的痛苦和匮乏,恳求神祝福和医治所有的国民,使我们早日恢复正常的生活。
让我们也为国家的领导层祷告,包括我们的新任首相、所有的医务人员和政府机构,求神引导和保护他们。让我们一起为马来西亚人的共同利益而努力。
国庆日及马来西亚日快乐
____________________
30 ஆகஸ் ட் 2021
_.எஃப்.எம். ெமர்ேடக்கா _னம் மற்_ம் மேல_ய _ன அ_க்ைக 2021
__த்__ந்_ _ட்_ ெப_ம் ஒன்_பட்ட மேல_யா
இன்ெனா_ _ைற, மேலயரக் ள் அைனவ_ம் 65வ_ ேதய _னம் மற்_ம் 58வ_மேலய _னத்ைத நிைன_ _ற ஒன்____ள்ேளாம். இந்த ஆண்!, இக்ெகாண் டாட்டத்ைத #தமாக அ$சரிக்கேவண்_&_ந்தா’ம், மக்கைள ஒன்_ப!த்_ம் இத்ேதய நாள்கள் தனித்தன்ைம வாய்ந்ததாக அைமவதால் அதைன நாம் )றக்கணித்_*ட இயலா_.
கடந்த 18 மாதங்களாக நம் நாட்_ல் ேகா*ட்-19 க!ைமயானதாக_ம் அ_பணியாததாக_ம் நம்_டன் இ_ந்த_, ஒன்_ ேசரந் ்_ ைகேகாரத் ்_ நிற்,ம் மேலயரக் ைள, அ_ ேதால்*_றச ் ெசய்ய__ய*ல்ைல. அேத ேவைள&ல்,
-ரிந்_.டக்,ம் நம்#ல், காணப்ப!ம் ேவதைனகைள_ம் இழப்)கைள_ம் ஒன்_ேசரந் ்_ 0மக்க, நம்ைம ஒ_வைக&ல் இைணத்_ம் உள்ள_. அசாதாரணமான சவால்கைள எ_ரெ் காள்3ம் _ன்களப்பணியாளரக் ேளா! நா_ம் ேசரந் ்_ நிற்,ம்ப_ இ_ வைக ெசய்_ள்ள_. ேம’ம் அேநகர,் ேதைவ_ள்ளவரக் 3க், அயரா_ ேவைல ெசய்_ அவரக் ள_ _யரந் ீக். ஆ_தைலக் ெகாண் !வந்_ள்ளனர.் காலத்_ன் ேகாலத்_ற்,த ் _யாகத்_டன் ஒன்_ _ரண் ட மேலயரக் 3க்காகத ் ேதவ$க், நன்5 ெச’த்_ேவாம்.
தனிநபர ் மற்_ம் அேநகர_ வாழ்வாதாரதை் த பா_தத் சா_க்ேக_வான இந்த ைவரஸ் பரவ7ன் தாக்கத்ைத கட்!ப்ப!த்_வேதா!, அ!த்த நிைல&ல் ேதய ேமம்பாட்_ைன _ன்னிைலப்ப!த்_வேத நம் _காைமப் பணியாக இ_க்க ேவண்!ம். ேதய அள*ல் ெபா_ மக்களின் நலம் காண, *8ப்) நிைல_டன் *டா_யற்_டன் ெசயல்பட நம்ைம அரப் ்பணிக்க ேவண் !ம். ,_மக்கள் அைனவ_ம் த!ப்9 ேபாட்!க்ெகாள்வதற், ஒத்_ைழக்க ேவண்!ம்.
இதற், _ன்) ஏற்பட_் ராத இந்த ெந_க்க_&ல் க்.ய சக மேலயரக் ள் எ_ரே் நாக்._ள்ள இந்தப் ப3ைவக் ,ைறப்பதற்,, .5ஸ் தவரக் ள் மற்ற மததத் வேரா!ம் ேவ_ கலாசச் ாரதை் த சாரந் ்த இயக்கங்க3ட$ம் ைகேகாரத் ்_ள்ளனர.் நம்ைமச0் ற்5_ள்ள வ5யச_தாயங்கள் , ேவ_நாடட் வர,் ேப_,ைறந்தவரக் ள், பல;னரக் ள் மத்_&ல் அமரத் த் ப்பட்__க்.ற நாம் ெதாடரந் ்_ நம_ ேதவ அன்ைப ெவளிப்ப!த்_ேவாமாக. (யாக்ேகா) 1:27; மாற், 12:30-31)
தங்கள_ அன்)க்,ரியவரக் ைள_ம் ,5ப்பாகச ் ச!_&ல் தங்கள் ெபற்ேறார ் இ_வைர_ம் இழந்_ த*க்,ம் அேநக -ள்ைளகைள_ம் இந்த ேவைள&ல் நாங்கள் நிைன*ல் ெகாள்3.ேறாம்.
நம்ைமச0் ற்5_ள்ளவரக் ள் ப!ம் ேவதைனகைள_ம் _யரங்கைள_ம் நீக்க_ம், எல்லா_க்,ம் அவர_ 0கமளிக்,ம் ஆ<ரவ் ாதங்கள் .டட் _ம், ெவ,*ைர*ல் நம_=*யம் வழக்க நிைலக்,த் __ம்ப_ம், நம_ தனிப்பட்ட ெஜபத்_’ம் _ட்!
ெஜபத்_’ம் மகத்_வமான _ரித்_வ ேதவ$ைடய இைடப!த’க்,ம் இரக்கத்_ற்,ம் ெஜ-ப்ேபாமாக.
-ரதம மந்_ரி உடப் ட நம_ ேதயத்தைலவரக் ள் , அைனத்_ 0காதார அ_காரிகள், அர0 சாரந் ்த அைமப்)கள் , இவரக் ள் யாவ_ம் ேதவனால் வ8நடதத் ப்பட!் பா_காக்கப்பட ெஜ-ப்ேபாம். அைனத்_ மேலயரக் ளின் ெபா_வான நன்ைமக்காக ஒன்றாய் இைணந்_ ெசயல்ப!ேவாம்.
ேத_ய _னம் & மேல_ய _னம் வாழ்த்_கள்